Конец 6 сцены.

Утро. Зазвонил телефон. Майк открыл глаза. Он взял телефон и принял звонок.

Майк. (сонно) Алло.

Коремыгин. (по телефону) Майк! Срочно приезжай! Новый труп!

Майк. Где?

Коремыгин. На сосновой улице. Дом 3.

Майк. (вставая с кровати) Уже еду.

Майк быстро оделся. Он положил телефон себе в карман. Он быстро вышел из квартиры и закрыл за собой дверь. Из своей комнаты вышла Лиза. Она, зевая, зашла на кухню.

Лиза. Начинается… каждый день будет куда-то носиться…

Сосновая улица. Огороженная территория около дома 3. К огороженной территории подъехала машина Майка. Из машины вышел Майк. Он быстрым шагом зашёл за ограждение и прошёл дальше. За углом стояли Коремыгин и двое полицейских.

Майк. Что у нас здесь?

Коремыгин резко обернулся.

Коремыгин. (показывает на труп мужчины) Вот.

Рядом с Коремыгиным лежал труп мужчины. Труп было одет в деревенскую одежду.

Майк. Кто-нибудь трогал тело?

Коремыгин. Нет. Мы только так, зрительно осмотрели.

Майк. Прекрасно.

Майк достал из кармана перчатки. Он надел их на руки.

Майк. Примерное время смерти?

Коремыгин. Примерно в 2 часа ночи.

Майк. Свидетели есть?

Майк присел на корточки рядом с трупом.

Коремыгин. Пожилая женщина вызвала полицию сегодня утром.

Майк. (осматривает труп) Скажите ей, пускай заглянет в участок. Нужно её опросить.

Майк расстегнул рубашку на трупе. Он начал выискивать что-то внутри. Он достал из потайного кармана окровавленную записку.

Майк. Хм… крови на теле нет… но записка в крови…

Майк раскрыл записку.

Майк. (читая) Начнём игру, умник. Завтра будет новая смерть. Я слегка подскажу тебе. Это место, где слова и действия производят множество картин.

Коремыгин. Бурда какая-та…

Майк. Слова и действия… кинотеатр.

Майк протянул записку Коремыгину.

Майк. На анализ. Я хочу знать, это его кровь или нет.

Коремыгин завернул записку в платок. Майк продолжил осматривать труп.

Майк. Жертва умерла от удушения. Душили руками.

Коремыгин. А карты нет?

Майк начал осматривать карманы. Он достал из кармана штанов карту.

Майк. 2-ка пик… хм…

Коремыгин. Он явно с нами играет.

Майк. Он или она знает про то, что я веду расследование. Значит, он либо следит за мной… (посмотрел на Коремыгина) Либо у него есть связи в полиции.

Коремыгин. Я понял, к чему ты клонишь. Я посмотрю досье всех сотрудников.

Майк. Сделай это как можно скорее.

Майк осмотрел тело.

Майк. Что-то тут явно не так…

Майк осмотрелся вокруг.

Майк. А вы ничего не тащили?

Полицейский. Мы вообще ничего не делали и не трогали.

Майк. Тогда я могу точно сказать – его сюда притащили.

Майк указал на отметены от ботинок.



Майк. Видите отметены? На трупе именно такие ботинки. Если он проведёт боком по земле, то останется такой же чёрный след.

Коремыгин. Значит… он умер не здесь?

Майк. Возможно, его убили не далеко от сюда. Когда я шёл сюда, то увидел слабо заметный след на другой стороне дороги. И если я прав…

Майк встал на ноги.

Майк. То мы кое-что должны найти.

Майк быстро пошёл в сторону своей машины. Коремыгин и полицейские пошли за ним. Майк перешёл через дорогу. Он прошёл несколько метров вперёд. Неожиданно, он остановился.

Майк. Здесь. Он был убит здесь.

Коремыгин. Почему?

Майк. (указывает на шляпу, валяющуюся в траве) Шляпа его размера. (указывает на мобильный телефон) Его мобильник, который постоянно находился в его кармане.

Полицейский. Невероятно… как ты так додумался?

Майк. Всё очень просто. Следы, который ведут сюда, говорят о том, что его убили здесь, а потом протащили до (указывая в сторону трупа) туда. Его правый карман немного больше выпирал, чем левый. Значит он всегда держал при себе телефон или бумажник. Шляпу я определил на взгляд.

Майк поднял шляпу. Под шляпой была записка.

Майк. А вот и ещё одна записка.

Майк поднял записку.

Майк. (читая) Поздравляю, ты нашёл мой тайник. Раскрою небольшую тайну: труп – Степан Фёдорович. Личный врач Василия Старченкова.

Коремыгин. Старченков – глава компании по деревообработке.

Майк. Зря… (громко) Зря парень!

Коремыгин. Майк, ты чего?

Майк пошёл в сторону машины.

Коремыгин. Хадсон!

Майк. (снимая перчатки) В лабораторию записки и улики. Я заеду позже.

Майк сел в машину и уехал.


5556629031794301.html
5556673894245519.html
    PR.RU™